Польские пословицы и поговорки – отражение мудрости народа

29.09.2021

Пословицы и поговорки разных народов являются одним из самых распространенных жанров устного народного творчества. Эти жемчужины народного фольклора являются истинным воплощением народной мудрости, накопленной веками, своеобразным житейским опытом целых поколений.

Они заключают в себе «свод» нравственных правил народа, выработанных на протяжении столетий; содержат требования, которые предъявляются к человеку, к его духовно-нравственным качествам, к его умению трудиться и общаться с окружающими, к его отношению к родной земле и к своим близким. Такие выразительные средства, как точная рифма, простая форма, краткость, сделали пословицы и поговорки стойкими, запоминаемыми и необходимыми в речи.

Пословицы помогают нам решить, как поступить в той или иной затруднительной ситуации, ведь поступая, как велит народная мудрость, невозможно ошибиться.
Именно поэтому, мы легко можем найти аналогичные пословицы в разных языках: их перевод или передаёт основную идею дословно, или просто соответствует пословице.

В этот раз наша лекция, подготовленная студенткой третьего курса факультета международных отношений Педагогического университета в Кракове – Клаудией Кухарчик, была построена в форме лингвистической игры: мы без труда находили соответствующие аналоги польских пословиц на русском и даже узбекском языках.

Вы можете убедиться сами насколько они близки по смыслу:

Zła głowa nie daje spokoju
Дурная голова ногам покоя не дает
Ahmoq oyog’idan horiydi